You Searched for:
Wyandot exactlanguage in subject [X]
Results:  6 Items   Page: 1


MANUSCRIPT COLLECTION

Dates:
1743-1744
Abstract:  

Vocabulary of Huron with French equivalents, semantically ordered (parts of body, terms of relationship, animals, etc.). List of names of occupants of Huron villages, L'ile aux bois blanc, 1747 (33 cabins); list of bands, locations, names of chiefs. Recorded by Father Potier, a missionary at Sandwich on the Detroit River and written at Lorette near Quebec.
Call #:  
Mss.497.2.P845
Extent:
1 item(s)



MANUSCRIPT COLLECTION

Dates:
1632
Abstract:  

This dictionary was transcribed by James R. Malenfant for Peter S. Du Ponceau from Sagard's Le Grand voyage du pays des Hurons . . . avec un Dictionnaire de la langue huronne (Paris, 1632). Consists of an alphabetical list of French phrases translated into Huron. Penciled list of names: Mr. Richard, Priest at Detroit; Mr. Marchand, Sandwich; Isaac Walker; Robert Armstrong = Oonorandoroo = Hard Scalp.
Call #:  
Mss.497.33.Sa1
Extent:
1 volume(s)



MANUSCRIPT COLLECTION

Dates:
1685-1930
Abstract:  

These materials are comprised of grammars, glossaries, and books of prayers and hymns, in various Native American languages. Includes Huron, Mohawk, miscellaneous Iroquoian languages; Abenaki, Algonquin, Montagnais, Micmac, Ottawa; Slave, and unidentified Northwest Coast languages. Most were written by Jesuit missionaries before 1760. Also included is a register of Indian baptisms and marriages, and a brief history of the Huron Indians.
Call #:  
Mss.Film.453
Extent:
6 microfilm_reel(s)



MANUSCRIPT COLLECTION

Dates:
1958
Abstract:  

A narrated overview of various features of the Seneca language, including its vocabulary, phonetics, grammar, discursive patterns, and relation to other languages. Primarily in English, with some Seneca. Includes a brief recording of counting in Wyandot.
Call #:  
Mss.Rec.232
Extent:
1 reel(s)



MANUSCRIPT COLLECTION

Dates:
1822
Abstract:  

This manuscript copy contains dictionaries of nine Indian vocabularies, such as Aztec, Algonkin, and Huron, and was taken from Reland's "Dissertationum miscellanearum pars tertia" (Utrecht, 1708). [Vocabularies compiled from printed sources,of South and North American dialects: Brasilica (1590,1595,1648); Chilensis (1647); Peruana, Poconziae [or Poconomica, Guatemala and Honduras]; Caraibica [Antilles], 1658; Mexicana [Otomitica, Chontalica, Zoquina, Cascan, Niciecana, Chicemeca dialects mentioned]; Virginiana (1966 [Eliot] 1685 [Mather], Algonkina [1703 La Hontan] Huramica (German-Huron vocabulary not included; 1822.]
Call #:  
Mss.498.R27
Extent:
1 volume(s)



MANUSCRIPT COLLECTION

Dates:
Circa 1935-1998
Abstract:  

The papers contain correspondence, research and teaching notes, data (card and slip) files, published and unpublished manuscripts by Lounsbury and others, books and reprints, sound recordings, and computer programs and files. Correspondents include: William N. Fenton, Mary R. Haas, William C. Sturtevant, Morris Swadesh, and Carl F. Voegelin. Roughly one-quarter of the collection relates to Iroquoian languages and includes much WPA Oneida Project material. Research into the Cherokee language, South American languages, and kinship structures is also well represented. Floyd Lounsbury's wife, Masako Yokoyama Lounsbury, is represented by a smaller amount of material relating to linguistic research in Shanghai and research on Quechua.
Call #:  
Mss.Ms.Coll.95
Extent:
90 Linear feet
Subjects:  

Abenaki Indians -- Kinship | Abenaki language | Aklavik (N.W.T.) | Aldeia Bananal (Mato Grosso do Sul, Brazil) | Allegany Indian Reservation (N.Y.) | Animals -- Folklore | Anishinaabe | Aquidauana (Brazil) | Archaeology -- Peru | Aymara Indians -- Folklore | Bakairi Indians | Bakairi language | Bible | Bible. Cherokee | Bible. James, III | Bible. John, XIV | Bible. John, XV | Bible. Matthew, III | Bible. Matthew, V | Bible. Matthew, VI | Bible. N.T. John XIV | Bible. N.T. Luke II, 41-52 | Bible. Revelation, XIII | Birds -- Folklore | Birds -- Songs and music | Bororo Indians | Bororo Indians -- Folklore | Bororo language | Brantford (Ont.) | Caacupé, Virgen Colorada de | Catawba Indians -- Music | Catawba language -- Numerals | Catholic Church -- Missions -- Brazil | Catholic Church -- Paraguay -- History | Cayuga Indians | Cayuga Indians -- Rites and ceremonies | Cayuga language | Cayuga language -- Pronunciation | Cayuga language -- Study and teaching | Cherokee (N.C.) | Cherokee Indians | Cherokee Indians -- Folklore | Cherokee Indians -- History | Cherokee Indians -- Music | Cherokee Indians -- Religion | Cherokee dance | Cherokee language | Cherokee language -- Study and teaching | Cherokee language -- Texts | Christian education | Conversation | Corn -- Planting | Counting -- Songs and music | Creation -- Mythology | Creek Indians -- Music | Creek language -- Numerals | Cuiabá (Mato Grosso, Brazil) | Cuna Indians | Cuna Indians -- Folklore | Cuna Indians -- Music | Cuna Indians -- Rites and ceremonies | Cuna language | Dance music -- Paraguay | David, King of Israel. | Deganawida | Delaware County (Okla.) | Dreams | Drinking songs | English language | Eskimos -- Music | Fenton, William N. (William Nelson), 1908-2005 | Fiddleheads | Folk songs, Guarani -- Paraguay | Folklore -- Philippines | Funeral rites and ceremonies | Gelatin silver prints | Goliath (Biblical giant) | Grandparent and child -- Folklore | Guarani Indians | Guarani mythology | Guaymi Indians -- Folklore | Guaymi Indians -- Music | Guaymi language | Guaymi mythology | Gwich'in Indians -- Music | Haas, Mary R. (Mary Rosamond), 1910-1996 | Haudenosaunee | Herbs | Hymns | Illustrations -- Color | Incas -- Social life and customs | Indians of Central America -- Languages -- Writing | Indians of Central America -- Panama | Indians of Mexico -- Languages -- Writing | Indians of Mexico -- Mexico -- Yucatán (State) | Indians of North America -- Languages -- Number | Indians of South America -- Andes Region -- Social life and customs | Indians of South America -- Brazil -- Languages | Indians of South America -- Brazil -- Mato Grosso (State) | Indians of South America -- Brazil -- Mato Grosso (State) -- Languages | Indians of South America -- Brazil -- Mato Grosso do Sul (State) | Indians of South America -- Languages | Inupiat | Iroquoian languages | Iroquois Indians -- Economic conditions | Iroquois Indians -- Folklore | Iroquois Indians -- History | Iroquois Indians -- Religion | Iroquois Indians -- Rites and ceremonies | Jesus Christ | Lacandon Indians -- Social life and customs | Las Cumbres (Panama) | Longhouses | Lord's prayer | Lounsbury, Floyd Glenn, 1914-1998 | Malecite Indians | Malecite Indians -- Folklore | Maps. | Mato Grosso (Brazil : State) | Mato Grosso do Sul (Brazil : State) | Maya language -- Yucatán Peninsula | Mayan language | Mayan languages -- Writing | Micmac language | Mikasuki Indians -- Music | Mikasuki language -- Numerals | Milwaukee (Wis.) | Mohawk language | Mohawk language -- Folklore | Mohawk language -- Study and teaching | Morphology | Music -- Paraguay | Mérida (Mexico) | Natchez Indians -- Music | Natchez language -- Number | National songs, Paraguayan | New Brunswick | New Haven (Conn.) | New York (State) | Noah (Biblical figure) | Oakland (Calif.) | Ohsweken (Ont.) | Oklahoma | Oneida (Wisc.) | Oneida Indians | Oneida Indians -- Folklore | Oneida Indians -- Music | Oneida Indians -- Rites and ceremonies | Oneida Indians -- Wisconsin | Oneida Indians -- Wisconsin -- Folklore | Oneida Indians -- Wisconsin -- History | Oneida Indians -- Wisconsin -- Music | Oneida Indians -- Wisconsin -- Religion | Oneida language | Oneida language -- Folklore | Oneida language -- History | Oneida language -- Phonetics | Oneida language -- Pronunciation | Oneida language -- Study and teaching | Onondaga Indian Reservation (N.Y.) | Onondaga Indians -- Music | Onondaga Indians -- Rites and ceremonies | Onondaga language | Oral history | Ottawa (Canada) | Pantanal | Paraguay | Paraguay | Paraguayan War, 1865-1870 | Paressi Indians | Paressi Indians -- Education | Paressi language | Peyote songs | Phonetics | Phonology | Photomechanical prints | Popular music -- Paraguay -- 1931-1940 | Portuguese language | Puberty rites | Quechua Indians -- Folklore | Quechua Indians -- Social life and customs | Quechua language | Quechua language -- Folklore | Quechua language -- Morphology | Quechua language -- Phonology | Rahab (Biblical figure) | Raquette Lake (N.Y.) | Seneca | Seneca Indians -- Music | Seneca Indians -- Rites and ceremonies | Seneca language | Sermons | Six Nations Indian Reserve No. 40 (Ont.) | Sketches. | Snakes | Sociology -- Methodology | Sound recordings | Southwold (Ont. : Township) | Speeches, addresses, etc. | Speeches, addresses, etc. Cayuga | Speeches, addresses, etc., Seneca | Stomp dance | Sturtevant, William C. | Swadesh, Morris, 1909-1967 | Swedish language | Syntax | Tagalog language | Tahlequah (Okla.) | Teabo (Mexico) | Terena Indians | Terena Indians -- Folklore | Terena Indians -- History | Terena language | Tiwanaku culture | Tobique Indian Reserve (N.B.) | Trail of Tears, 1838-1839 | Tuscarora Indians | Tuscarora Indians -- Folklore | Tuscarora Indians -- Medicine | Tuscarora Indians -- Music | Tuscarora Indians -- Religion | Tuscarora Nation Reservation (N.Y.) | Tuscarora language | Tuscarora language -- Pronunciation | Tuscarora language -- Study and teaching | Umotina Indians | Umotina language | United States. Works Progress Administration | Utah | Ute Indians -- Social life and customs | Ute language | Venables, Robert W. | Visions | Voegelin, C. F. (Charles Frederick), 1906-1986 | Waimiri Indians -- Social life and customs | Wampum | Winnebago Indians -- Music | Wyandot Indians -- Folklore | Wyandot Indians -- Music | Wyandot language | Zuni language | applied_linguistics | narrative | singing